- Other
- Other
ALL MY DEAD SWEETHEARTS. A SERIES OF LAMENTATION PERFORMANCE PIECES.
“all my dead sweethearts” is a series of lamentative performance pieces on complaints, wails, gripes, affective demands and longing. It is a passionate practice of the politics of the voice in the full spectrum of its acoustic and corporeal possibilities. The scores of the individual performances were created based on interviews conducted with people living in Poznań and Emilia-Romagna (Italy) in 2024. Balancing between the real and the imagined, the documentary and the melodramatic, “all my dead sweethearts” is a record of the obsessive need to mourn and be mourned, as well as the passionate repetition of a heard complaint and shared longing.
Lament is the voice of the weak, an utterance of complaint, regret, expectation and longing, it balances between the individual and the social. Its strength is in initiating unusual forms of solidarity and peculiar communities. The language of mourning may seem pointless, or fetishizing, what is lost. It can also be destructive, and the emotional involvement of the initiator of the lament (people initiating the lament) is questionable in terms of its content. However, in history we can find female laments that pose a threat to the social order, are effective and subversive, including the Greek goos, the 16th-century female art of lamentation in Ireland, the lament of Orpheus, the death of Dorothy from Nowy Targ, the death of Mahsa Amini and the resulting mass protests in Iran.
What can contemporary lament be today? Why do we need to resuscitate the art of lamentation especially today? Why should we lament always and everywhere?
Klaudia Hartung-Wójciak
Graduate of the Academy of Theatre Arts in Kraków, PhD student in literary studies at the Nicolaus Copernicus University in Toruń, playwright. Director of performances including “Extinction” (Old Theatre in Kraków, 2022), “Jestem lekka jak rzęsa wiatru…” (J. Osterwa Theatre in Lublin), “Ach, jeżeli przyjdę dać…” (Polish Theatre in Bydgoszcz, 2021), “VHS/Visual Homemade Stories” (New Theatre in Kraków, 2020), “Święto wiosny na aturi i mimozy wstydliwe” (Z. Raszewski Theatre Institute in Warsaw, SOHO Theatre, University of Warsaw Botanical Garden), “Manat ee” (Komuna Warsaw, 2019), “La Chinoise” (TR Warsaw, 2018). Playwright for plays by W. Grudzinski: “BOW” (Venuše ve Švehlovce, 2022 / DAS Amsterdam, 2023), or C. Tomaszewski: “Paria. Opera egzotyczna” (CSW Warsaw, 2018), “Cezary idzie na wojnę” (Komuna Warszawa, 2017) or “Piotr Peszat: Supergallery” (Academy of Music in Kraków, 2020). Scholarship holder of: the City of Bydgoszcz (2023), the City of Krakow (2021), the City of Warsaw (2020), the Adam Mickiewicz Institute as part of the New Stage! program (2020), resident of: Komuna Warszawa (2019), Teatr Lliure in Barcelona and Teatr Nowy in Warsaw (2022), Venuše ve Švehlovce in Prague as part of the Visegrad Fund (2022). Co-founder and member of the Nostalgic Boys collective. The author’s text score “VHS. User manual for your past…” was presented at the following festivals: A-genre in Tel Aviv (Teatr Tm-na, 2021) and Israel Festival in Jerusalem (2022).
13-14.09.2024
6:15 am – all my dead sweethearts I
CK ZAMEK Rose Courtyard
duration: 15 minutes
12:00 am – all my dead sweethearts II
3rd floor, CK ZAMEK West Wing, meeting at the elevator
duration: 20 minutes
7:30 pm – all my dead sweethearts III
CK ZAMEK Drive-In Hall (entrance to the tower from al. Niepodległości)
duration: 30 minutes
12 am all my dead sweethearts IV
Parking at Rondo Kaponiera (entrance from Roosevelta Street)
duration: 20 minutes
Concept, direction, performance: Klaudia Hartung-Wójciak
Research cooperation, performance: Małgorzata Biela
Costume, performance: Hanka Podraza
Lighting direction: Jędrzej Jęcikowski
Music: Piotr Peszat, Hildegarda z Bingen
White goat, black goat, performance: Olga Lauba
Chorus: Brygida Sawicka-Stępińska, Kamila Tracewska-Mikołajczak, Karolina Piesik
Shake and trembling: Weronika Podkowska
Research-artistic and field cooperation: Jakub Hartung-Wójciak
Production-artistic cooperation, performance: Michał Surówka
Language consultation: Alicja Kozłowska
Production-artistic and curatorial cooperation: Jagna Domżalska
Production: ZAMEK Culture Center in Poznań
The performance uses fragments of the Wedding March from the Kozioł Region and a Hutsul song (Умерська), recomposed for the white goat.
The project was created as part of the Artistic Residency of the ZAMEK Culture Center in Poznań. Research work in Emilia-Romania was conducted as part of the artistic residency of the Santarcangelo Festival and the Creative Europe mobility program, financed by the Goethe-Institut. The work was created thanks to the financial support of the European Union. The project is co-financed by the Scholarship of the Minister of Culture and National Heritage “Young Poland” of Klaudia Hartung-Wójciak.
Share it